Завершилось озвучивание нового мультфильма кинокомпании СТВ и анимационной студии Wizart Animation «Волки и овцы: Бе-е-е-зумное превращение».

Новый мультфильм от продюсеров «Трех богатырей» и «Снежной королевы» выходит в прокат 28 апреля 2016. Свои голоса героям подарили Сергей Безруков (вожак стаи волков Магра), Елизавета Боярская (волчица Бьянка), Александр Петров (волк Серый), Андрей Рожков (чайка Клифф), Юрий Гальцев (барашек Зико) и Катя IOWA (овечка Лира). Катя IOWA также исполнила заглавную песню мультфильма, вошедшую в официальный саундтрек.

В центре сюжета – веселая компания волков и овец. А так же приключения волка по кличке Серый. Претендуя на роль вожака стаи и на руку (вернее, лапу) и сердце самой красивой волчицы Бьянки, Серый продолжает дурачиться и устраивать розыгрыши над сородичами. Но все переворачивается с ног на голову, когда он решает изменить себя с помощью волшебного зелья. Чудо действительно происходит: Серый превращается в барана! Опасаясь за свою, теперь овечью, шкуру, Серый сбегает от волков и поселяется в деревне овец. Теперь ему предстоит не только вернуть доверие возлюбленной и стаи, но и свой прежний облик.
Актеры рассказали о своем опыте в дубляже и любви к мультфильмам:
Сергей Безруков:
«В мультфильме «Волки и овцы. Бе-е-е-зумное превращение» я озвучил Магру, вожака стаи волков. Магра – очень сильный персонаж. Настоящий вожак! Я согласился на предложение озвучить волка Магру, потому что люблю дубляж, и мне было интересно получить предложение от продюсера Сергея Михайловича Сельянова озвучить мультфильм. Я очень хорошо отношусь к таким предложениям. Мы же все на самом деле внутри еще дети, и нам так хочется поучаствовать хотя бы голосом в мультиках. Это же наше детство».
Besrukov
Елизавета Боярская:
Моей героиней в мультфильме «Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение»  стала волчица Бьянка. Ранее я уже озвучивала для студии «Мельница» Бабу Ягу в мультфильме «Три богатыря. На дальних берегах». Сложно сказать, кого мне больше нравится озвучивать, животных или конкретных персонажей, это был совершенно разный опыт. Основная разница содержится в требуемом голосовом посыле. Когда я озвучивала Бабу Ягу, могла утрировать свой собственный низкий голос, добавлять хрипотцу в интонации.  Здесь же, поскольку Бьянка  такая красотка, томная и главная красавица-волчица в своей стае, мне наоборот пришлось повышать голос, чтобы быть более нежной, легкой.  И, конечно, непростая была смена озвучания, почти сорвала голос.
Озвучивать мультфильм — всегда очень интересная задача, ты же создаешь образ героя, который абсолютно внешне на тебя не похож».
Bojarskaja 5
Александр Петров:
Для мультфильма «Волки и овцы. Бе-е-е-зумное приключение» я озвучиваю волка по кличке Серый. Он  – настоящий боец и лидер, но при этом часто ведет себя как ребенок, который не понимает и не хочет понимать, что от него хотят и требуют.  Какая ответственность? Он – большой ребенок, ему хочется дурачиться, танцевать, а ему говорят, нужно быть вожаком стаи. Он умный, смелый и добрый… но абсолютный ребенок. Это мультфильм о любви, искренности, и конечно, же, победе добра над злом, и еще он рассказывает, как важно всегда оставаться самим собой.
Это мой первый опыт озвучания мультфильма, и были  непростые пробы, я не понимал правила игры.  И сначала, когда у меня не получалось, мне хотелось уйти, подумал, что это, наверное, не мое. Но режиссер очень круто и просто объяснил все: можно делать так и так, и как это может помочь. Когда озвучивал Серого, то фактически говорил своим голосом, но иногда приходилось как-то чуть менять тембр, держать в голове какие-то детали сцены, плюс вкладываться в ритм. Оказалось, что мультфильм это, по сути, такая математика. Процесс настолько многослойный, многоэтапный. Конечно, поражает, сколько труда вкладывают люди в искусство создания анимационного фильма. Это очень круто».
Андрей Рожков:
В мультфильме я озвучиваю чайку по имени Клифф, который, правда, уверен,  что он баран. Думает он так, потому что попал в соответствующее общество баранов, ну и ведет себя тоже немножко по-дурацки. Я иногда тоже веду себя как баран: хочется все время летать, но обстоятельства приземляют. Слава богу, рогов у меня пока еще нет. Но Клифф очень похож на меня, у меня нос как клюв почти. Клиф — интересный персонаж.  Очень похож на реального персонажа из жизни, ведь многие люди не на своем месте находятся, хотят быть не тем, кем они на самом деле являются. Вот  и Клифф такой. Но у него есть характер. Он симпатичный парень, в общем, прикольный.
Катя IOWA
В мультфильме «Волки и овцы: бе-е-е-зумное превращение я озвучивала овечку по имени Лира.
Она веселая, красивая, умная, и роковая.  И, конечно, у нее есть поклонники. Она идеал, вот есть такие идеальные люди, вот она у нас очеловеченная овечка.  Она воспитывает и волнуется за своего младшего братишку Шайю, который вечно попадает в какие-то переделки. Она и сестра, и мама для него, и когда он попадает в крупную неприятность,  она возглавляет операцию по спасению своего брата и, конечно же, спасает его. И кроме того, я исполняю главную песню мультфильма, надеюсь, вы скоро все ее услышите и она вам понравится.
Мультфильм увидят зрители не только России, но и еще 30 стран. В англоязычной версии мультфильма  главные герои заговорят голосами  Тома Фелтона (звезда «Гарри Поттера» отдал свой голос главному герою – Серому), Руби Роуз («Оранживый — хит сезона»)  — она отвечает за Бьянку и Чайна Энн МакКлейн ( China Ann McClain),  известная по сериалу » Одноклассники «, голосом  которой заговорит  и запоет овечка Лира.

 

 

Comments are closed.